Avendo il console attaccato battaglia, sconfiggeremo i nemici
Cum consul proelium commiserit, profligabimus hostesSi evidenzia la dipendenza da tempo principale ( futuro indicativo, profligabimus ) nella reggente e l'uso conseguente del perfetto congiuntivo per esprimere l'anteriorità.
Dicendo tu la verità, tutti ti loderanno
Cum verum dicas, omnes virtutem tuam laudabunt
In questo caso si nota invece che l'uso del congiuntivo presente, in dipendenza da un tempo principale ( laudabunt )nella reggente, serve ad esprimere contemporaneità.
Poichè l'oratore aveva detto cose gravi, tutti temevano la guerra
Cum orator gravia dixisset, omnes bellum pavebantSi nota la dipendenza da tempo storico ( pavebant ) ed il conseguente uso del piuccheperfetto congiuntivo per esprimere l'anteriorità della dipendente rispetto alla reggente.
Avvicinandosi i nemici, fortificammo la città
Cum hostes appropinquarent, urbem munivimusIn questo caso il congiuntivo imperfetto viene impiegato per rendere la contemporaneità rispetto ad un'azione espressa ( munivimus ) con un tempo storico nella reggente.
Affinché comprendiate le mie parole, vi dirò la veritàUt mea verba intellegatis, verum dicam
Per salvare l'accampamento, combatteranno con grande valore
Magna cum virtute pugnabunt ut castra servent
In entrambi i casi si
nota l'uso del congiuntivo presente, perchè in dipendenza da un tempo
principale.
Dicevano che il console sarebbe giunto da Roma a Corinto
Dicebant consulem venturum esse Roma Corinthum
Il futuro nel passato si rende con la costruzione perifrastica -urus esse.
Credo che pochi soldati abbiano difeso la città
Paucos milites puto urbem defendisseL'anteriorità dell'oggettiva si esprime attraverso l'uso dell'infinito passato.
Dicono che l'amico vero sia sincero
Verum amicum dicunt sincerum esseLa contemporaneità dell'oggettiva si rende con l'uso dell'infinito presente.